AW902 Professional humidificador
- Tamaño de la habitación hasta 120 m²
- Humidificación de alta eficacia gracias a la tecnología VentWave™ 3D
- Escaso mantenimiento gracias al disco higiénico patentado, sin aditivos químicos
- Evaporación en frío higiénica sin esterillas ni filtros humidificadores
- Desinfección de un 99,9 % de los gérmenes mediante tecnología UVC
- Cómodo control de las funciones a través de la aplicación Venta Home App
- Retención de partículas de polen y polvo: favorece el bienestar de las personas alérgicas
Actualmente no disponible
Para espacios de hasta 120 m²
Humedad ambiental óptima, entre el 40 y el 60 %
Desinfección de un 99,9 % de los gérmenes mediante tecnología UVC
Reducción natural de los contaminantes del aire con retención de partículas
(con una humedad ambiental del 40-60 %)
Pantalla táctil interactiva
Consulta y control mediante aplicación
ENVÍO GRATUITO
PRUEBA GRATUITA DURANTE 14 DÍAS
COMPRA SEGURA
Humidificación higiénica del aire, sin filtros ni neblina
El potente y moderno humidificador de aire Airwasher AW902 Professional humidifica el ambiente con eficiencia gracias al uso de una tecnología patentada de humidificación e higienización del aire. La lámpara UVC integrada impide la formación y proliferación de virus y bacterias. La aplicación Venta permite consultar información y controlar el AW902. Este modelo está especialmente indicado para viviendas y oficinas modernas dotadas de sistemas de ventilación y con una superficie de hasta 120 m².
Bloque 3D de placas circulares VentWave™ activado por plasma y disco higiénico patentado
Presenta miles de hendiduras que incrementan significativamente la evaporación de moléculas de agua en comparación con una superficie lisa. La activación por plasma redunda en un mayor rendimiento de evaporación y un menor consumo de materiales. El innovador bloque VentWave™ puede desmontarse fácilmente para su limpieza. El disco higiénico patentado reduce al mínimo las tareas de limpieza, descalcifica el agua del grifo, garantiza una humidificación higiénica y permite prescindir de aditivos químicos.
Higiene por radiación ultravioleta UVC
La lámpara UVC del AW902 Professional impide la formación y proliferación de microorganismos como virus, bacterias y esporas de moho en el agua y en todo el aparato, y ello sin emitir ozono.
Pantalla táctil interactiva
Los sensores de alta eficacia miden, supervisan y controlan la humedad ambiental para asegurar que se mantenga en el rango óptimo del 40 al 60 %. El aparato ofrece un eficaz modo automático, cinco niveles de potencia y un indicador especial del rango de confort. La pantalla puede configurarse en ocho idiomas diferentes. En ella aparecen distintos avisos junto con los plazos correspondientes —limpieza, disco higiénico, mantenimiento, depósito de agua—, lo que facilita enormemente el manejo del AW902.
Consulta y control mediante aplicación Venta Home App
Professional
Calidad del aire + humedad del aire + temperaturaModelo | Professional AW902 | Professional AP902 | Professional AH902 |
---|---|---|---|
Colores | Gris | Gris | Gris |
Para espacios de* | Hasta 120 m² | Hasta 75 m² | Hasta 70 m² |
Pantalla táctil interactiva | De serie | De serie | De serie |
Control por aplicación | De serie WiFi / WLAN | De serie WiFi / WLAN | De serie WiFi / WLAN |
Sensores de medición | Humedad del aire + temperatura | Calidad del aire + humedad del aire + temperatura | |
Filtros de polvo grueso | - | De serie, 2 | De serie, 1 |
Filtros de virus, alérgenos y polvo fino | - | De serie, 2 | De serie, 1 |
Filtro de carbón activo | - | Opcional | Opcional |
Higienización del agua | De serie | - | De serie |
Higienización UVC | De serie | - | De serie |
Niveles de potencia | 5 + automático | 5 + automático + Turbo Boost | 5 + automático |
Emisiones acústicas (niveles 1–5) |
22 / 32 / 42 / 47 / 52 dB(A) | 19 / 29 / 40 / 46 / 51 dB(A) | 17 / 26 / 37 / 43 / 47 dB(A) |
Consumo eléctrico (niveles 1–5) |
6 / 9 / 16 / 25 / 46 vatios | 7 / 8 / 14 / 21 / 33 vatios | 7 / 8 / 14 / 20 / 42 vatios |
Turbo Boost | - | 60 dB(A) & 60 W | - |
Capacidad de agua (máx.) | 12 litros | - | 12 litros |
Medidas (long. x anch. x alt.) |
61 x 30 x 52 cm | 61 x 30 x 52 cm | 61 x 30 x 52 cm |
Peso | 13 kg | 13 kg | 13 kg |
* Con una altura de máx. 2,5 m
Accesorios adecuados
- Venta Gerätereiniger (250 ml) für folgende Venta Geräte:
- Luftbefeuchter Original LW15 / LW25 / LW45
- Luftbefeuchter Comfort Plus LW25 / LW45
- Luftbefeuchter Original Connect AH510 / AH515 / AH530 / AH535 / AH550 / AH555
- Luftbefeuchter LW60T WiFi App Control und Luftwäscher LPH60 WiFi App Control
- Luftbefeuchter AeroStyle LW73 / LW74
- Luftbefeuchter Professional AW902 und Luftwäscher Professional AH902
- Entfernt Kalk und hartnäckige Verschmutzungen
- Umweltschonend und natürlich
- Geruchs- und farblos
- Auf den Kunststoff Ihres Venta-Gerätes abgestimmt
- Wirkt sich positiv auf die Lebensdauer Ihres Gerätes aus
- Made in Germany
- Bei sachgerechter Lagerung - dunkel und kühl - bis zu 30 Monate haltbar
- 1 Flasche à 250 ml
AW902 Professional humidificador
Información de seguridad del producto
Fabricante
Venta-Luftwäscher GmbH, Weltestraße 5, 88250 Weingarten, Alemania
Contacto
Instrucciones de seguridad
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con una capacidad limitada desde el punto de vista físico, sensorial o mental, o bien que carezcan de experiencia y/o de los conocimientos correspondientes, siempre que haya una persona responsable de su seguridad que se encargue de su vigilancia e instrucción en el modo de empleo del aparato. Lea totalmente las instrucciones de manejo antes de la puesta en marcha y consérvelasbien para su posterior consulta. El aparato no es un juguete para niños. Los niños menores de 8 años —o mayores de esta edad pero sin vigilancia— no deben realizar la limpieza ni el cuidado del aparato. Mantenga el aparato y su cable de red fuera del alcance de niños menores de 8 años. Un uso indebido puede dañar el aparato y causar lesiones a personas. Conecte el aparato únicamente a tomas de corriente adecuadas; la tensión de red debe coincidir con los datos de la placa de características del aparato. Este aparato solo se debe utilizar con la siguiente conexión de red: enchufe IEC 320 C5 con adaptador de hoja de trébol. No ponga en marcha el aparato bajo ningún concepto si el cable de red está dañado. Desenchufe el conector de red de la toma de corriente antes de cada operación de limpieza o mantenimiento, así como para mover o transportar el aparato. No ponga en marcha el aparato si se ha caído o ha sufrido daños de algún otro modo. Las reparaciones de aparatos eléctricos solo deben ser efectuadas por profesionales. Una reparación inadecuada puede ser una fuente de peligros considerables para el usuario. No se siente nunca encima del aparato ni lo utilice para depositar objetos. No introduzca objetos extraños en el aparato. No sumerja nunca el aparato en agua u otro líquido. No sobrecargue el aparato (AW902, AH902). No transporte ni vuelque el aparato con el depósito lleno (AW902, AH902). No desenchufe el conector de red de la toma de corriente tirando del cable ni con las manos mojadas. El aparato solo debe ponerse en marcha si está completamente montado. Coloque el aparato sobre una superficie plana y seca. Coloque el aparato de forma que nadie pueda volcarlo sin querer o tropezar con el aparato o el cable de red. Mantenga las siguientes distancias mínimas con respecto a otros objetos o a las paredes:
- Por delante y por encima: 50 cm
- A izquierda y derecha: 20 cm
- Por detrás: 5 cm
Altitud de montaje máxima: 2000 metros.No cubra ni bloquee las ranuras de ventilación, con el fin de evitar que el aparato se sobrecaliente o sufra daños. Si la humedad ambiental relativa se mantiene permanentemente por encima del 60 %, especialmente en invierno, pueden formarse microorganismos (AW902, AH902). Si el aparato se utiliza correctamente no pueden producirse fugas directas de agua — ya sea en forma de gotas, vapor, neblina o precipitaciones de cal—, debido a la configuración del mismo y a la tecnología de evaporación en frío (AW902, AH902). No mire directamente a la luz ultravioleta (UVC) (AW902, AH902). Advertencia: la radiación UV es peligrosa para los ojos y la piel. No haga funcionar la lámpara UVC fuera del aparato (AW902, AH902). No manipule la unidad UVC de ninguna forma (AW902, AH902). El uso involuntario del aparato o los daños en la carcasa pueden provocar una fuga de radiación UVC peligrosa. Conduce a (AW902, AH902). La radiación UVC, incluso en dosis bajas, puede causar daños en los ojos y la piel (AW902, AH902). No ponga nunca en marcha el dispositivo si hay algún cable defectuoso o un tubo UVC dañado (AW902, AH902). El aparato solo puede utilizarse con los accesorios originales de Venta previstos. No se deben utilizar aceites aromáticos ni demás aditivos. Venta-Luftwäscher GmbH no acepta responsabilidad alguna por daños provocados por aceites aromáticos o aditivos ajenos. Si no va a utilizar el aparato durante varios días, o si lo va a tener desconectado o guardado durante bastante tiempo, vacíe por completo la bandeja de agua, elimine los restos de suciedad y séquelo, para prevenir de este modo la formación de olores o la proliferación de microorganismos en el agua estancada o en los residuos presentes en la misma (AW902,, AH902). Desenchufe el conector de red de la toma de corriente cuando no utilice el aparato. Tome precauciones para que el entorno del humidificador permanezca seco. En caso de formarse humedad, reduzca la potencia del humidificador de aire. Si no es posible regular el nivel de potencia del humidificador, apague el aparato de vez en cuando. Controle los objetos de material absorbente que haya en la estancia, como alfombras, cortinas o manteles, para asegurarse de que no se humedezcan (AW902, AH902). ¡Peligro de causticación y de atragantamiento! Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños, independientemente de si son nuevas o usadas. Este producto contiene pilas de botón. La ingesta de una pila de botón puede causar graves lesiones internas por causticación y provocar la muerte en solo 2 horas. Por esta razón, el compartimento de las pilas debe encontrarse correctamente cerrado en todo momento. No utilice el producto si el compartimento de las pilas no cierra bien. Extraiga las pilas y guárdelas fuera del alcance de los niños. Solicite inmediatamente asistencia médica en caso de posible ingestión o introducción de una pila en alguna parte del cuerpo.
Más información
Manuales de usuario Declaraciones de conformidad